其實是很好奇,怎樣的文化影響,讓我們對公權力詮釋可以這樣的重現?
「如果是美國警察早就拔槍了」
「你怎麼忍心就這樣交保放他走」
「我們的憲法還把首都定在南京呢」
「如果沒有自由心證就不會判這麼輕了」
可能是延續著以前中國官府衙門、城隍地府審判信仰的基底跟來自西方的司法審判制度橋接不良吧~
就像在談論語境中常常發現,羈押交保是不存在的,警察檢察官跟法官的地位是混在一起的,似乎認為現實生活的事情能直接對照在訂出來的法律上,怕死愛錢投機現實的思考習慣就也投射到全民認為重刑罰有用..等等。
而西方則有可能牽涉到薩伊德的東方主義說法,受到以前普魯士般的西方義務教育,對於自己的東方環境跟西方教育之間矛盾吧。
一些雜念
#當你個版?
#這還真的是我個版